quinta-feira, 26 de fevereiro de 2015

Artigos Relacionados × +

Tendencias das Lingua

A língua sempre se desenvolve e adapta no decorrer do tempo., recebendo novas palavras e expressões. E da mesma maneira perdendo palavras que caem no desuso. Nos últimos anos vê-se o crescimento dos termos em inglês americano, usado majoritariamente pelos jovens.




Veja alguns populares:

Ship ( navio em inglês) determina pessoas que torcemos para formarem casais ( por mais improvável que seja). Shipper é a pessoa que torce pelo casal e o ato de torcer se denomina shippar. ( acho interessantíssimo que alem de criar-se uma expressão ela ainda pode ganhar espaço como substantivo, adjetivo e verbo com conjugações. Na internet vemos classificações de shipps, embora pessoalmente não reconhece o uso desses termos no cotidiano das redes sociais.

  1. Canon Ship ou Conventional CoupleCanon Ship é um casal que de alguma forma foi pré-estabelecido na história original. Se o autor deixou claro que esses dois personagens estão, irão ou poderão ficar juntos, eles são Canon. (Ex: House & Cuddy, Puck e Quinn, Finn & Rachel, Four e Tris, Percy e Annabeth, Korra e Asami,Sasuke & Sakura).
  2. Cult Ship ou Unconventional CoupleCult Ship é um casal que não foi estabelecido no seriado. É o oposto de Canon Ship pois não existem evidencias românticas entre eles. Também são mais chamados de Fanon Ship (Ex: Draco & Hermione, Quinn e Rachel, Peter e Tris, Percy e Nico, Aurora e Mulan, Dean e Castiel).
  3. Ghost/ ShipGhost  é a denominação para ships onde um ou mais(ou todos) dos participantes de um ship morreram no decorrer de uma história.
  4. Slash são os casais homossexuais, sendo slash a versão masculina e femslash a versão feminina. O termo surgiu nos anos 70 com fanfics sobre Spock e Capitão Kirk de Jornada nas Estrelas, pois os autores das fanfics utilizavam uma barra (/) que em inglês chama-se "slash" para escrever os nomes dos personagens na descrição das histórias. (Ex: Willow/Tara, Kurt/Blaine, Harry/Louis, Lauren/Camila,Derek/Stiles).

Crush ( queda) é a pessoa pela qual se tem uma "queda", uma paixão platônica;

Fandom: é o grupo de fãs, sendo que cada grupo recebe sua autodenominação. Por exemplo: Belieber para fãs do Justin Bieber, Tirulipos para fãs da Sophia Abraão, Potterhead para fãs de Harry Potter, além desses a centenas de outros fandons. Geralmente estes grupos produzem outras atividades próprias de fãs, e que também nos trazem novos termos. Entre as atividades mais freqüentes entre um fandom são os cosplay, os fanzines, dōjinshis (fanzine com qualidade de revista profissional), as histórias de ficção publicadas online (fanfictions, fanfics ou fics), em formato de vídeo (fanfilms) ou também fanarts, as convenções e encontros e mais popularmente a coleção de produtos e reportagens sobre o tema abordado.

Outras expressões, sendo algumas antigas, são bem comuns. 

Fake: ( falou-se muito disso nos tempos de Orkut e ainda se fala no Facebook), é a palavra para "falso. embora seu uso dominante seja nas redes sociais, também pode-se chamar de fake qualquer pessoa falsa no"mundo real". 

Poser: é por definição é aquele que se diz fã, mas na verdade não é, apenas segue a tendencia e se afirma fã. Comumente as pessoas acusam as outras de poseres como uma forma de afrontar, como se dissessem " eu sou mais fã porque conheço mais coisas, se você conhece menos então você é poser". é uma forma um tanto infantil de se discutir.

Hater: é alguém que detesta e denigre outra pessoa, quase sempre alguma celebridade, ou mesmo uma obra.


O que muitos nem percebem é que essa adesão de termos estrangeiros não é nenhuma novidade, Palavras como sutiã, lingerie, chofer, short, shopping e diversas outras que usamos naturalmente são palavras de outras línguas que incorporamos à nossa. Vale lembrar também que não só com palavras. Até letras foram introduzidas em nosso alfabeto, é o caso do k,w e y. 

O respeito pelas variações linguísticas vem ganhando espaço nas discussões sobre respeito e combate de preconceitos. O formal e o informação vão além do principio de certo ou errado e isso é muito importante nas questões sociais. É preciso desconstruir ideias que inferiorizam, por exemplo, quem tem sotaque carregado ou usa gírias. 


A língua ainda vai mudar muito, assim como as pessoas e a cultura. As musicas, a linguagem do gueto, a língua de Sinais das comunidades Surdas, o ensino de línguas estrangeiras nas escolas e cursos, a linguagem virtual agregam e influem diretamente nos processos de evolução da língua materna. 

Você irá gostar

Tendencias das Lingua
4/ 5
Oleh